<<画眉鸟>>和<<越女词>>的古诗译文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 04:37:15
谢谢,详细点哦!!!

《画眉鸟》
宋·欧阳修

百啭千声随意移,
山花红紫树高低。
始知锁向金笼听,
不及林间自在啼。

[注释]
①随意移:自由自在地在树林里飞来飞去。
②树高低:树林中的高处或低处。
③金笼:镶金的鸟笼。

[解说]
作者来到树林里,看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自由自在地飞翔,听到它们在高高低低的树梢上尽情愉快地唱歌,不由得感慨到 :如果把它们锁起来,即使是锁在金笼里,它们也不会唱出这样美妙的歌声了。因为自由是生活愉快的先决条件。鸟是这样,人不也是这样吗?
这才知道把画眉鸟锁在金笼里听它啼叫,远不如让它在树林里自由地歌唱。

[赏析] 本篇借咏画眉以抒发自己的性灵,诗题一作《郡斋闻百舌》。画眉、百舌,都是声音婉转的鸣禽,诗人在《啼鸟》诗中也写过“南窗睡多春正美,百舌未晓催天明。黄鹂颜色已可爱,舌端哑咤如娇婴。”可见他对“林间自在啼”多么欣赏,这儿以“锁向金笼”与之对比,更见出诗人挣脱羁绊、向往自由的心理。诗人本在朝为官,后因党争牵连,贬为知州知县,此两句大概有所寄托。

======================
越女词不只一首,以下是三首:
越女词 李白

长干吴儿女①,眉目艳星月②。
屐上足如霜③,不着鸦头袜④。

注释:
①、长干,见《长干行》注⑥。儿女,这里指女儿。
②、艳星月,象星和月亮那样光彩明丽。
③、屐,木屐。如霜,形容皮肤洁白。
④、鸦头袜,脚拇趾和其他四趾分开的一种袜子。

越女词 三
耶溪采莲女①,见客棹歌回②。
笑入荷花去,佯羞不出来。

注释:
①、耶溪,即若耶溪,在今浙江绍兴县。
②、棹歌,划船时唱的歌。

越女词 五
镜湖水如月①,耶溪女如雪。
新妆荡新波,光景两奇绝②。

注释:
①、镜湖,在今浙江绍兴县,若耶溪水流入其中。